CZ: Dnes po delší pauze jsem tu s cestovatelským postem. Ti co mne sledují na instagramu určitě vědí, že jsem byla minulý týden v Hamburku. Letos už to vlastně bylo již po druhé, a tak jsem se rozhodla s vámi sdílet své tipy co v tomto městě podniknout. Řekla bych, že Hamburk je město jako stvořené pro cestovatele a doporučila bych sem zajet mezi jarem a podzimem. ( I když možná se mezi vámi najdou i nadšenci kteří preferují cestovat v zimě, netuším 🙂 ) Ať už tedy plánujete navštívit Hamburk, nebo přemýšlíte kam se příště podívat, tady je první část mých tipů co dělat a kam jít v Hamburku…
_________________________________________
EN: As you have might noticed, I was in Hamburg last week. Actually, It was for a second time during this school year, and I realised I would like to share some tips what to do in this city. According to me, Hamburg is the right choice for all the travellers, and I would recommend you to come here mainly between spring and autumn because I assume that nobody likes exploring the city when its freezing outside. Are you planning to go to Hamburg ? Or you have just booked your hotel and you have not set your plans ? The first part of mu tips is here…
CZ: Tentokrát ( vlastně zase ) jsme pro návštěvu této metropole zvolili vlak. Z Danskeho Aarhusu jede přímě spojení, což je skvělé a celé to netrvá více než 4 hodiny. Ovšem pozor, cestování Dánským vlakem je na úplně jiné úrovni než v česku – a tak cesta uplyne celkem rychle. Jediný problém byla stávka německých drah, která naštěstí nepoznamenala naší zpáteční cestu ale jen naše cestování S a Ubahny během týdne. I tak ale dvacetiminutové itnervaly nebyly tak hrozné, dalo se to přežít. Další překvápko byl pak náš hotel, který byl situován 20 minut S-bahnem z centra v malebné oblasti Hamburku nazývané Bergedorf. Dále náš pak pobavil nápis na vchodových dveřích našeho hotelu který hlásal „ sweet dreams “. To nám vždy zvedlo náladu než jsme vyšli schody do našeho patra 🙂
___________________________________________
EN: It all began with our way by train from Horsens which took us around 4 hours. The connection was amazing because we did not have to change trains and we got off at the Hamburg Haupt Bahnhoff. Gradually our stay in Hamburg was also influenced by strike of Deutche Bahne and city transportation but still, Underground and S-trains had intervals around 20 minutes which was not that bad. After that, we were searching for our hotel. I booked it through booking.com as usually and I have to say we were surprised. Our hotel was located approximately 400 meters from S-Bahn station Bergedorf and Thus 20 minuts from the city center. Later we have discovered the nice inscription which said ` sweet dreams´´ on front doors 😀 It was our mood-bosoter before climbing the stars…
Jak určitě víte, Hamburg je přístavní město a tak je i logické že právě přístav je hlavní turistikou atrakcí tady. Za návštěvu tu stojí hlavně doky a okolí původního starého přístavu. Dostanete se sem buď pěšky z centra nebo U4 kdy vzstoupíte na stanici Hafen City. Najdete tu také muzeum Marinetime, kde se nachází všechno o lodích ( logicky ), historii námořní dopravy obecné a tak. Studenti zde zaplatí 9 euro a dospělí si o něco připlatí + pokud máte rádi průvodce se sluchátky, půjči vám ho za 3,5 E ale my to přežili bez. Po pravdě, nejsem moc muzejní typ, ale toto bylo opravdu pěkné jelikož tam mají spoustu modelů, interaktivní prezentace a videa. Muzeum je také dobré nozové řešení v případě horšího počasí jo a mají tu model Queen Mary 2 který je celý postaven z lega !
___________________________________________
Hamburg is a harbour city and thus is logicall that it is also its main tourist attraction – you can just walk between docks, sit near river and enjoy the atmosphere. The only thing you have to do in order to get there is to take underground U4 from a center and then get off at Hafen City. Moreover you can find here Maritimes Musem which is focused on the history of the seeport and also on boats. We paid 9 euro as a students and If you wnat you can pay 3,5 Euro more in order to have audi guide. I am not so much into history or museums, but I can say that I found this one really rewarding. It is also a good tip for you in case it is raining and on top of that you can find there a model of Queen Mary 2 which is made from LEGO !
Stále zůstáváme u Labe. Jestliže Vás zajímá jak funguje nynější přístav a toužíte vidět všechno co se skrývá za břehem, pak doporučuji okružní plavbu. Je zde spousta nabídek a dá se říct že lodě vyplouvají během sezóny skoro každou půlhodinu Za tento zážitek potom zaplatíte cca 18 E jako dospělí, a od 2E méně, tedy 16 E jako studující mládežník. Já byla na lodi minule, kdy nám prodejce dal slevu a mi tak platili stejnou cenu jako dítě – 8 euro, no neberte to ( mimochodem, nám to prodal asi tři minuty před vyplutím ) 😀 Letos už tu bohužel nikdo takový nebyl, a tak jsme namísto plavby jen tak posedávali na lavičce u vody a užívaly si pěkného počasí.
__________________________________________
If you are interested how is the current see port working or maybe you would like to see it in another perspective then go for a boat cruise. You can find many sellers and options, but prices are usually almost the same. The average Price for an adult is 18 Euro, and as a student, you will pay two euros less – 16 Euro.
V Hamburku také najdete hodně kostelů a různých věží. Jelikož moc na kostely nejsem, zajímala jsem se hlavně o věž Heinricha Hertze – ta je bohužel už pár let zavřená a tak se žádný výhled nekonal. Škoda, mohla by to být skvělá turistická atrakce stejně jako tomu je třeba v Berlíně. Pokud přemíšlíte že jsem nezmínila nic o jídle, nočním životě a dopravy v Hamburku máte jedničku. Všechno a ještě víc očekávejte v druhé části mého výletování v Hamburku !
__________________________________________
Is it widely known that there is so many towers where you can see the Hamburg from the bird perspective. I wanted go to the Television Tower of Heinrich Hertz but unfortunatelly it has not been working since 2001. Its shame that its closed, because I think it could be nice place for tourist, moreover there is elevator so no stairs ! Are you wondering that I did not mention anything about food, transportation or night life ? You are right. I am going to describe my other experience about my staying in Hamburg in the next post, so stay updated 🙂
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.